不厌

歸去斜陽正濃。

我曾经爱过您

77-29:

使岛Eléa:



我曾经爱过您 普希金

 

 

我曾经爱过您:爱情,也许

在我的心灵里还没有完全消亡,

但愿它不会再打扰您,

我也不想再使您难过悲伤。

我曾经默默无语、毫无指望地爱过您,

我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

我曾经那样真诚、那样温柔地爱过您,

但愿上帝保佑您,

另一个人也会像我一样地爱你。

 

 

失恋必备诗歌(并不是说我失恋了)。我不懂俄语也不算了解俄国文化,不过那时的俄国夫妻间称呼“您”也是很正常的,“你”是非常亲密的称呼。前面一直使用“您”,直到最后一句,爱意喷薄而出,“另一个人也会像我一样地爱你”。

 

 

只是看到一首喜欢的诗而已,不必在乎我_(:з」∠)_

 


评论

热度(12)